能庄 代出废杜
逍遥游庄子 文学常识)课文题解(正音朗读知识梳理)赏析背诵)
逍 遥 游 庄子 文学常识 课文题解 正音朗读 知识梳理 赏析背诵
庄子(约前369-前286 名周,战国时期宋国蒙人,著 名的思想家、文学家,道家学派的 重要代表,与老子并称为“老庄”。 庄子的主要思想是清静无为。在政 治上,他主张无为而治。为了现实的 束缚和苦闷,他还倡导精神超脱,主 张彻底屏除世俗名利地位之心,入于 精神自由的“逍遥”之境
庄子(约前369~前286), 名 , 时期 人,著 名的 , 的 重要代表,与老子并称为 。 庄子的主要思想是 。在政 治上,他主张无为而治。为了现实的 束缚和苦闷,他还倡导精神超脱,主 张彻底屏除世俗名利地位之心,入于 精神自由的“逍遥”之境。 周 战国 宋国蒙 道家学派 “老庄” 清静无为 思想家、文学家
《庄子》 《庄子》一书,今存33篇,分为内篇7,是庄 子所作,外簋15和杂簋11,学术界认为是他人伪 作。文笔汪洋恣肆,想象奇特丰富,气势波澜壮阔。 《庄子》善于虚构,大多是寓言作品,“寓真于诞, 寓实于玄(深奥、玄妙)”。想象丰富,多用夸张、 比喻、拟人等修辞方法。从文学价值方面讲,《庄子》 书展现出的浪漫主义才力,更为后世称道和借鉴。 鲁迅先生说:"其文汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之 作,莫能先也。"(《汉文学史纲要》)郭沫若说:" 以思想家而兼文章家的人,在中国古代哲人中,实在 是绝无仅有。"(《庄子与鲁迅》)也有人称他的作品 是"文学的哲学、哲学的文学
《庄子》 • 《庄子》一书,今存 篇,分为 ,是庄 子所作, 和 ,学术界认为是他人伪 作。文笔 ,想象 ,气势 。 《庄子》善于虚构,大多是寓言作品,“寓真于诞, 寓实于玄(深奥、玄妙)” 。想象丰富,多用夸张、 比喻、拟人等修辞方法。从文学价值方面讲,《庄子》 一书展现出的浪漫主义才力,更为后世称道和借鉴。 鲁迅先生说:"其文汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之 作,莫能先也。"(《汉文学史纲要》)郭沫若说:" 以思想家而兼文章家的人,在中国古代哲人中,实在 是绝无仅有。"(《庄子与鲁迅》)也有人称他的作品 是"文学的哲学、哲学的文学" 。 33 内篇7 波澜壮阔 外篇15 杂篇11 汪洋恣肆 奇特丰富
心灵的追求之歌 《遙游》 《逍遥游》是《庄子》中的代表作品,列 于《内篇》之首。逍遥游的意思,是指无所依 赖、绝对自由地遨游永恒的精神世界。庄子生 活在一个社会矛盾极其复杂的时代,他追求自 由的心灵只好在幻想的天地里翱翔,在绝对自 由的境界里寻求解脱
心灵的追求之歌 《逍遥游》 《逍遥游》 是《庄子》中的代表作品,列 于《内篇》之首。逍遥游的意思,是指无所依 赖、绝对自由地遨游永恒的精神世界。庄子生 活在一个社会矛盾极其复杂的时代,他追求自 由的心灵只好在幻想的天地里翱翔,在绝对自 由的境界里寻求解脱
听课文朗读注意红色字的读音 北冥 蜩蝉tiao 鲲鹏kun 春粮 chong 抟tuan 蟪蛄 hul gu 迁徙xi 大椿chun 坳堂a0 斥鴳 chi yan 草芥j泠然ing 天阏 万仞ren 决起Xue 蓬高ha0
听课文朗读 注意红色字的读音 蜩蝉 舂粮 蟪蛄 大椿 斥鴳 泠然 万仞 蓬蒿 tiáo chōng huì gū chūn chìyàn líng rèn hāo 北冥 鲲鹏 抟 迁徙 坳堂 草芥 夭阏 决起 míng kūn tuán xǐ ào jiè è xuè
庄子说1 自然的箫声 黑位执通文意
翻译下文段 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也; 化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也; 怒而飞,其翼若垂天之云。 译文:北海有一条鱼,它的名称叫做鲲。鲲的大 不知道它有几千里。鲲变化成鸟,乌的名称叫做 鹏。鹏的背,不知道它有几干里。奋起而飞,它 的翅膀就像天边的云彩
翻译下面文段 • 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也; 化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也; 怒而飞,其翼若垂天之云。 • 译文:北海有一条鱼,它的名称叫做鲲。鲲的大, 不知道它有几千里。鲲变化成鸟,鸟的名称叫做 鹏。鹏的背,不知道它有几千里。奋起而飞,它 的翅膀就像天边的云彩
翻译下面文段 是鸟也,海运则将徙于南冥,一南冥者,天池也。 《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰“鹏之徙于南冥 也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者 也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 译文:这只鸟,海动风起时就将迁往南方。南海就是大 自然的水池.《齐谐》是记载怪异的.《齐谐》中的话说 “当鹏迁往南海时,振翅拍水,水浪远达几千里。它乘 着旋风环旋而上几万里的高空,凭借着六月的大风离开 了北海。”山野的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息 吹拂的结果
翻译下面文段 • 是鸟也,海运则将徙于南冥,——南冥者,天池也。 《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰“鹏之徙于南冥 也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者 也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 • 译文:这只鸟,海动风起时就将迁往南方。南海就是大 自然的水池.《齐谐》是记载怪异的. 《齐谐》中的话说: “当鹏迁往南海时,振翅拍水,水浪远达几千里。它乘 着旋风环旋而上几万里的高空,凭借着六月的大风离开 了北海。”山野的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息 吹拂的结果
翻译下面文段 ·天之苍苍,其正色也?其远而无所至极邪?其视下也 亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。 覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而 舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。 译文:天色深蓝,是它的真正颜色吗?还是因为天高地 远而看不到它的尽头呢?鹏从高空往下看,也不过这样 罢了。再说如果水的积聚不深厚,那么它负载大船就没 有力量。倒一杯水在堂上低洼的地方,那么就只能用小 草做它的船,放上一只杯子在它上面就着地了,是水太 浅而船太大的缘故。风的积聚如果不大,那么它承载巨 大的翅膀就没有力量
翻译下面文段 • 天之苍苍,其正色也?其远而无所至极邪?其视下也, 亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。 覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而 舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。 • 译文:天色深蓝,是它的真正颜色吗?还是因为天高地 远而看不到它的尽头呢?鹏从高空往下看,也不过这样 罢了。再说如果水的积聚不深厚,那么它负载大船就没 有力量。倒一杯水在堂上低洼的地方,那么就只能用小 草做它的船,放上一只杯子在它上面就着地了,是水太 浅而船太大的缘故。风的积聚如果不大,那么它承载巨 大的翅膀就没有力量