(1)《春夜喜雨》 (唐)杜甫 首联:好雨知时节,当春乃发生 颔联:随风潜入夜,润物细无声。 颈联:野径云俱黑,江船火独明。 尾联:晓看红湿处,花重锦官城 译文: 好雨懂得时序节令,赶在春天草木萌发时就降临。 随着微风在夜晚悄悄的下,滋润万物细密的不出声音。 田野间的小路上空满是黑云,渔船孤灯在雨中忽暗忽明。 等到明朝看一看湿润的花丛,含雨的鲜花垂满了成都城。 赏析: 首联:用“当春乃发生”来赞美雨好 颔联:赞美雨好在“润物 颈联:“野径云俱黑,江船火独明。”田野小路被黑沉沉的乌云淹没, 天地只有一个“黑”字 尾联:“晓看红湿处,花重锦官城。”从雨切春,以想象的情景 这样的好雨,明早一定到锦官城去看一看,那儿一定是花团锦簇,红花带 雨低垂着,别有韵味呢 喜一一感情基调 “喜”因ˆ盼望下雨时节,下了一场透雨,懂得满足人们的客观需要 知识节” 知”ˇ充满了灵性 乃”~贴切,突出适时的好雨 千古名句:随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有 情有义,不但是和风细雨,而且不愿打扰人们白天享受阳光的雅兴,甚至 不愿惊醒人们的良宵佳梦的雨。 解释: 春夜喜雨:选自《杜少陵集》。 杜甫(712~770):字子美。世人杜少陵,唐代诗人 乃:就 发生:萌发生长。 知:懂得。 潜:悄悄地 野径:田野间的小路。 红湿处:指有带雨水的红花的地方
(1)《春夜喜雨》 (唐) 杜甫 首联: 好 雨知时节,当春乃发生。 颔联: 随 风潜入夜,润物细无声。 颈联: 野 径云俱黑,江船火独明。 尾联: 晓 看红湿处,花重锦官城。 译文: 好雨懂得时序节令,赶在春天草木萌发时就降临。 随着微风在夜晚悄悄的下,滋润万物细密的不出声音。 田野间的小路上空满是黑云,渔船孤灯在雨中忽暗忽明。 等到明朝看一看湿润的花丛,含雨的鲜花垂满了成都城。 赏 析: 首联:用“当春乃发生”来赞美雨好 颔联:赞美雨好在“润物” 颈联:“野径云俱黑,江船火独明。”田野小路被黑沉沉的乌云淹没, 天地只有一个“黑”字 尾联:“晓看红湿处,花重锦官城。”从雨切春,以想象的情景—— 这样的好雨,明早一定到锦官城去看一看,那儿一定是花团锦簇,红花带 雨低垂着,别有韵味呢! 喜——感情基调 “喜”因~~盼望下雨时节,下了一场透雨,懂得满足人们的客观需要 “知识节” “知”~~充满了灵性 “乃”~~贴切,突出适时的好雨 千古名句:随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有 情有义,不但是和风细雨,而且不愿打扰人们白天享受阳光的雅兴,甚至 不愿惊醒人们的良宵佳梦的雨。 解 释: 春夜喜雨:选自《杜少陵集》。 杜甫(712~~770):字子美。世人杜少陵,唐代诗人。 乃:就。 发生:萌发生长。 知:懂得。 潜:悄悄地。 野径:田野间的小路。 红湿处:指有带雨水的红花的地方
花重:画沾上雨水变的沉重。 锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻 此,故名。后人又用作成都的别称 点评对偶句: 随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有情有义,不 但是和风细雨,而且不愿打扰人们的白天享受阳光的雅兴,甚至不愿惊醒 人们的良宵佳梦的雨。 (2)《钱塘濒春行》 (唐)白居易 首联:孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 颔联:几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥 颈联:乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄 尾联:最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 译文 从孤山寺的北面,到贾亭的西面, 湖面刚刚变平,云朵飘得很低 几处刚飞出来的早莺,争着飞向朝阳的枝头 不知是谁家的新燕,正忙着啄春泥筑巢 杂乱的春花,渐渐地迷住人们的眼睛, 浅浅的嫩草,刚好能遮住马蹄。 最爱湖东的美景,总是走不够 那是绿树荫里的白沙堤。 赏析: 首联:诗人浏览路线【暗喻(景色非同一般)】 西湖的一个标志,名胜。 水面初平云脚低”以云脚来比喻水面的云气,写出了西湖朦胧的静 态美 西湖的早春的情景:春水出涨,湖面如镜,映照的满天白云也低矮了 许多。水色天光,波起波平,云卷云舒。 颔联:写景 颈联:写景 尾联:具体地点白沙堤 本文利用了“移步换景”的写作手法
花重:画沾上雨水变的沉重。 锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻 此,故名。后人又用作成都的别称。 点 评对偶句: 随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有情有义,不 但是和风细雨,而且不愿打扰人们的白天享受阳光的雅兴,甚至不愿惊醒 人们的良宵佳梦的雨。 ( 2 ) 《 钱塘湖春行》 (唐) 白居易 首联: 孤 山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 颔联: 几 处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 颈联: 乱 花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 尾联: 最 爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 译文: 从孤山寺的北面,到贾亭的西面, 湖面刚刚变平,云朵飘得很低。 几处刚飞出来的早莺,争着飞向朝阳的枝头, 不知是谁家的新燕,正忙着啄春泥筑巢。 杂乱的春花,渐渐地迷住人们的眼睛, 浅浅的嫩草,刚好能遮住马蹄。 最爱湖东的美景,总是走不够—— 那是绿树荫里的白沙堤。 赏 析: 首联:诗人浏览路线【暗喻(景色非同一般)】 西湖的一个标志,名胜。 “水面初平云脚低”以云脚来比喻水面的云气,写出了西湖朦胧的静 态美 ↓ 西湖的早春的情景:春水出涨,湖面如镜,映照的满天白云也低矮了 许多。水色天光,波起波平,云卷云舒。 颔联:写景 颈联:写景 尾联:具体地点~~白沙堤 本文利用了“移步换景”的写作手法
分别以近视,远视,仰望和俯视以及最后的总结来描写钱塘湖之春的 美丽,结构精巧 营造早春新鲜的情形:“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。”由静 而动,有轮廓而细节,展示春天的活力,及大自然从深冬的沉睡中苏醒过 来的情形。因为“早莺”,所以含争着飞向暖树一一因为它是春天最早的 流行歌手。因为“新燕”,所以很辛勤地营造家园 “乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。”。由一般的春景转换由上而 下的新视点。烂漫春花次第开放,如荫绿草刚没马蹄,来渲染勃勃生机 “最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。”一一最值得留恋,经常去也 不能满足,给人无比喜悦的感受以及作者对于钱塘湖春行的无限怀念。 全诗描绘了西湖蓬勃盎然的春意,表达了作者流连忘返,在西湖早春 风光中无比喜悦的感受。 解释: 钱塘湖春行:选自《白氏长庆集》 白居易(772~^846):字乐天,晚号香山居士。唐代诗人。钱塘湖, 指浙江杭州的西湖。 孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相连接,所以称孤山 上有孤山亭,可俯瞰西湖全景 贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑 云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。 乱花:纷繁的花。 足:满足。 白沙堤:指西湖东面的白堤,上有断桥等古胜 (3)《江南春》(绝句) 唐)杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 译文 千里江南到处是莺歌燕语,树绿花红, 临水的乡村依山的外城,酒旗迎风飘动 南朝建起的四百八十座寺院 它们的楼台掩映于朦胧的烟雨中。 赏析
分别以近视,远视,仰望和俯视以及最后的总结来描写钱塘湖之春的 美丽,结构精巧。 营造早春新鲜的情形:“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。”由静 而动,有轮廓而细节,展示春天的活力,及大自然从深冬的沉睡中苏醒过 来的情形。因为“早莺”,所以含争着飞向暖树——因为它是春天最早的 流行歌手。因为“新燕”,所以很辛勤地营造家园。 “乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。”。由一般的春景转换由上而 下的新视点。烂漫春花次第开放,如荫绿草刚没马蹄,来渲染勃勃生机。 “最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。”——最值得留恋,经常去也 不能满足,给人无比喜悦的感受以及作者对于钱塘湖春行的无限怀念。 全诗描绘了西湖蓬勃盎然的春意,表达了作者流连忘返,在西湖早春 风光中无比喜悦的感受。 解 释: 钱塘湖春行:选自《白氏长庆集》。 白居易(772~~846):字乐天,晚号香山居士。唐代诗人。钱塘湖, 指浙江杭州的西湖。 孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相连接,所以称孤山。 上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。 贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。 云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。 乱花:纷繁的花。 足:满足。 白沙堤:指西湖东面的白堤,上有断桥等古胜。 ( 3 ) 《 江南春》(绝句) (唐)杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 译文: 千里江南到处是莺歌燕语,树绿花红, 临水的乡村依山的外城,酒旗迎风飘动。 南朝建起的四百八十座寺院, 它们的楼台掩映于朦胧的烟雨中。 赏 析:
江南春天美景: 千里莺啼绿映红(想象)”因为江南大地辽阔无限,处处有黄莺鸣 唱,处处有绿树映衬红花 “水村山郭酒旗风(平添几分豪气)”依山傍水的山村边,有高高挑 起、迎风招展的酒旗在表达这对春天的喜悦 这幅画面,有动有静,有声有色,富有立体感 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”(平添了一种历史的沧桑感) 如此多的楼台掩映于江南特有的空蒙、迷离的烟雨之中,增加了一种 神秘和迷离的韵致。 前半首诗描写的是一派晴朗的景象,后半首却是雨景,然而却丝毫不 矛盾。 因为前者写到是当今美好的春光无限,后者写的则是作者对人世变迁 沧桑,朝代更替的联想与感慨。 由此,本首诗以晴朗的景象实写江南美景,后者则是联想,也暗指了 “历史风雨” 解释 江南春:选自《樊川诗集》 杜牧(803~852):字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。世称杜樊 川,唐代诗人。 郭:古代在城外修筑的一种外墙 南朝:东晋灭亡后,先后在南方地区建立的宋、齐、梁、陈四个朝代 的合成
江南春天美景: “千里莺啼绿映红(想象)”因为江南大地辽阔无限,处处有黄莺鸣 唱,处处有绿树映衬红花。 “水村山郭酒旗风(平添几分豪气)”依山傍水的山村边,有高高挑 起、迎风招展的酒旗在表达这对春天的喜悦。 这幅画面,有动有静,有声有色,富有立体感。 “南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”(平添了一种历史的沧桑感) 如此多的楼台掩映于江南特有的空蒙、迷离的烟雨之中,增加了一种 神秘和迷离的韵致。 前半首诗描写的是一派晴朗的景象,后半首却是雨景,然而却丝毫不 矛盾。 因为前者写到是当今美好的春光无限,后者写的则是作者对人世变迁 沧桑,朝代更替的联想与感慨。 由此,本首诗以晴朗的景象实写江南美景,后者则是联想,也暗指了 “历史风雨” 解 释: 江南春:选自《樊川诗集》。 杜牧(803~~852):字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。世称杜樊 川,唐代诗人。 郭:古代在城外修筑的一种外墙。 南朝:东晋灭亡后,先后在南方地区建立的宋、齐、梁、陈四个朝代 的合成