第十一章:进口业务综合谈判 liwy巴山csA2lU户sic s-Ldl 主要授课内容 案例:进口磷酸盐综合业务谈判 榭所价贸易大考
第十一章:进口业务综合谈判 مّ في عمليات الاستيراد الباب الحادي عشرالتفاوض العا 案例:进口磷酸盐综合业务谈判 主要授课内容
进口合同履行 以FOB贸易术语合同为例 开立信用证 派船接运货物 投保货运险 审单和汇兑 报关和纳税 验收和拨交货物 征制纤汾贸多上孝
进口合同履行 z 以FOB贸易术语合同为例 开立信用证 派船接运货物 投保货运险 审单和汇兑 报关和纳税 验收和拨交货物
进口合同履行:开立信用证 ●填写信用证申请书 ● 办理押金手续 ● 合理判断改证情况: 常见修改内容:展延装运期和信用证有效期、变更 装运港口等
进口合同履行:开立信用证 z 填写信用证申请书 z 办理押金手续 z 合理判断改证情况: 常见修改内容:展延装运期和信用证有效期、变更 装运港口等。 □□□
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 u1巴cAU之gl hl心g÷JL心al84legs,yyi≤i:s .iiigliililin usii isi 运心‘≤山8 y slall plall:l ξ心ld‘yGe3 si seLe道isal lisals las liiis4心d达si .dyd兴3l)al5Lg÷s 心Li iwJl心li吃lll油山iiLacs:s al alall小ii45waJl巴ll©Wl il巴sual心心 ÷y道ll≤iP心ill心lsdl UiU之dlw心l3y 制仟香价贸易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا العربي : نشكرآم أولا وقبل آل شيء على دعوتكم لنا لزيارة الصين، نأمل ان نتبادل وجهات النظر بكل صراحة، حتى نتوصل بمفاوضاتنا الى نهاية مثمرة. الصيني: بعثنا في العام الماضي وفدا تجاريا لزيارة بلدآم، وقد حظي بالضيافة الكريمة من قبل رأيكم، فخير لنا ان نفرغ شرآتكم خلال زيارته، وتعارفنا جيدا واصبحنا أصدقاء قدماء، أوافق على ما في جعبتنا، ونتبادل الآراء بصراحة وبدون لفّ ودوران. العربي : أنت قلت ما أريد ان أقوله، طيب، فلنعد الى الموضوع، فكانت الكميات المسوّقة لمنتجات اليابان من الفوسفات في السنة الماضية تفوق الكميات المسوّقة لمنتجاتنا آثيرا، نريد في العام الحالي ان نتفوّق على اليابان، لذا، فكان عرضنا لكم أقلّ بكثير مما في السنة الماضية، أعتقد انكم قد وجدتم بلا شكّ ان سعرنا المعروض منافس
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 巴Lc9alU之gy ≤uwiy心适心l心y北道ll)si对sl bi os ol心i GUi心ii45山山l1a6wL道:s ii≤6点sAl8巴lS8 imes山ye3ly .6ie心al 心l巴li心aC≤les&sl心小yiyl少刘y心ldlw:ll U-‖≤wdly‘≤山心i心3issi8y- ‘in sluy出hy)sl西l‘iuw心8片s am e .siLa心l心y5g 制仟香价贸易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا الصيني: يوسفنا آثيرا انكم قد تأخرتم في هذه المنافسة، لأن الحال قد تغيّرت، وقد أصبح سعرآم المعروض رقما في التاريخ، فلا يمكن ان يكون أساسا للمفاوضة اليوم. العربي : قد مارسنا هذا العمل منذ مدّة طويلة، أعرف ان سعرنا المعروض على الصين أقلّ سعر في الأسواق الدولية على الاطلاق، لكونها دولة مستوردة ذات قوّة شرائية آبيرة، آما تعتبر أآبر . المشترين عندنا الفوسفات الى الصيني: نعم، ان الصين دولة زراعية وتستورد من الخارج آل عام آميات هائلة من ان سعرآم المعروض علينا دّ ان نستوردها من بلدآم، الا نو جانب الأسمدة الكيماوية أو اليوريا، و أغلى بنسبة آبيرة من سعر منافسيكم، لذلك يتذمّر زبائننا آثيرا ويطالبوننا بتقليل الاستيراد منكم، وتحويل الاستيراد من مصادر أخرى
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 luI巴山cA2IU-gl Luyliu: ogd心esdl心L心山llGL6a:gl Lli 131y)心Lldl心oy巴idl心l山z心is LJ is道ll s: icu i‖is LogLual igc U之dl≤心S 131 yl so≤dll心ill心Ldl:l Jlll a≤÷di1ghdl片小s6d≤iiUj 制所爱价筑多本考
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا سعار؟ العربي : فما رأيكم في الأ الصيني: هناك مسافة بعيدة، فلا معنى اذا طلبنا من الزبائن ان يتنازلوا عن السعر في مثل هذه . يمكن ان تعجب الزبائن إلا اذا آانت أسعارها منافسة الحالة، وأنت تعرف ان المنتجات لا العربي : على آل حال، أرجو ان تصارحنى برأيكم في السعر في الوقت الحاضر، لكى نتجنب عملية المساومة ونتوصل الى اتفاق على هذه الصفقة بسرعة. الصيني: ان الزبائن ليسوا مستعدين لتقديم العرض المعاآس، الا اذا آان سعرآم المعروض أقلّ، فالمنافسة آما تعرف شديدة جدا، نرجو ان تبذلوا أقصى جهودآم لتخفيض السعر الحالي
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 Y1巴ac 2s plall uagli ds西e4aidl心%uai1a心I: 产心uwCi出3≤‘1a .Cwlio sirll s ill‘asy心ey4 A3l wasi:sl duyi出‘ll s l Lails Js s山产y1a心9‘u sG8-al心s 1ils ioljlis5a .L li 榭所价贸易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا العربي : لكن، هذا أفضل سعر يمكن ان نعرضه عليكم، فنرى ان هذا السعر أقلّ سعر، ننتظر سعرآم المعقول اذا ظننت سعرنا غير مناسب. الصيني: ماذا تقصد بالسعر المعقول؟ يقلّ عن تكاليف الانتاج، فان المشتري العربي : أقصد انه لا قلّ سعر، بينما يحاول البائع ان يحاول دائما ان يشتري البضاعة بأ يبيع بأعلى سعر، فان هذا الأمر شيء طبيعي في التجارة، فالكل يفكّر في مصلحته الخاصّة، فاذا آانت الصفقة خاسرة بكل تأآيد، فلا أحد يريد ان يمارسها
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 lul巴lac ialall之g) l≤d.巴i5aL:gll le UsS sLull jsilsid ill 13a1Lylly .ss巴l小liidiol se8 lig lgJl ill) lds出l Sy a‘dl©9UJhd:-l siylus c Lic Lu is l .ills jy心S心l山jl Latss s儿a」 制仟香价贸易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا الصيني: معك حقّ، ذآرت قبل قليل انكم تحاولون المنافسة مع الشرآات اليابانية وتتلهفون على الفوز بهذه المسابقة، لكن تصرّون على السعر المرتفع، ولا تريدون ان تتقدموا الى الأمام بخطوة واحدة، فاذا واصلنا الجلسة بهذا الشكل، فلا يمكن ان نصل الى نهاية ذات جدوى. العربي : لنجد طريقة لحلّ فارق السعر، هل يمكن ان تذآر لنا الكمية التقريبيةالتي ستشترونها؟ هذا سيساعدنا على حساب الأسعار حتى تكون التجاري. لصالحكم، فكلّما ازدادت الكمية نقصت الأسعار حسب العرف
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 ll巴lac als1之gl sidl心Sli≤wi cis 3 yl上通央ils:gal .l道iaic Usasiy9 VIs siicLa≤ dl✉wyid心255的laei:sl lil≤Ic i jinl心silr aci c)道心4:l .ryi片jia .zllydlcisjy的ieyClhei: 制所爱价筑易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判 مّ في عمليات الاستيراد التفاوض العا الصيني: تحديد الكمية يتوقف على الأسعار، اذا آانت أسعارآم منافسة، يمكن ان نشتري تحصلون على نصيبكم في سوقنا. آمية مضاعفة، والا فربما لا العربي : أعرف انك ستتّخذ الكمية وسيلة في المنافسة، لكن، يجب ان نحدّد الأسعار بعد ان على الكمية المناسبة. عرفنا الكمية، فان السعر الممتاز مبن ّي تكم في إعداد البضاعة، وقد أعطيناآم الصيني: يمكن ان تعرضوا السعر من جديد حسب قدر هذه الفرصة، أرجو ألا تفوتكم. العربي : أعطني الوقت ودعني أتشاور مع زملائي، أقترح ان نواصل الجلسة صباح غد
案例:进口磷酸盐综合业务谈判(中文) 阿方:首先感谢你们邀请我们访问中国,希望我们能相互坦诚地交 换意见,使我们的谈判富有成效。 中方:去年我公司派遣贸易小组访问了贵国,访问期间受到贵公司 的热情款待。现在我们大家互相都很了解,成了老朋友。我同意你 们的看法,最好让我们畅所欲言,坦率地、直截了当地交换意见。 阿方:你说了我想说的话,好吧,让我们回到要谈的话题,去年日 本生产的磷酸盐销量大大超过我们产品的销量,我们想在今年超过 日本公司,因此我们的报盘比去年低了许多,毫无疑问,我想你们 也会感到我们的报价很有竞争力。 制仟价贸易大孝
案例:进口磷酸盐综合业务谈判(中文) 阿方:首先感谢你们邀请我们访问中国,希望我们能相互坦诚地交 换意见,使我们的谈判富有成效。 中方:去年我公司派遣贸易小组访问了贵国,访问期间受到贵公司 的热情款待。现在我们大家互相都很了解,成了老朋友。我同意你 们的看法,最好让我们畅所欲言,坦率地、直截了当地交换意见。 阿方:你说了我想说的话,好吧,让我们回到要谈的话题,去年日 本生产的磷酸盐销量大大超过我们产品的销量,我们想在今年超过 日本公司,因此我们的报盘比去年低了许多,毫无疑问,我想你们 也会感到我们的报价很有竞争力