英学古诗
ying shi shou jing 英诗首静 yI Zhao ceng lY 照层李
yīnɡ shī shǒu jìnɡ 英 诗 首 静 sī yì zhào cénɡ lǐ 思 意 照 层 李
b yI Shuang niar 背疑霜念 dong tang 懂唐
bèi yí shuānɡ niàn 背 疑 霜 念 dǒnɡ tánɡ 懂 唐
看谁记得又对又快 ying shi shou jing 英英古诗一首安静 s y Zh ao ceng i 思念意思照亮 层李白
yīng shī shǒu jìng 英 英 古诗 一首 安 静 sī yì zhào céng lǐ 思念 意思 照 亮 一层 李白 看谁记得又对又快
英英古诗背书一首安静 思念意思照亮一层李白
英英 古 诗 背 书 一 首 安 静 思 念 意 思 照 亮 一 层 李 白
英英奶奶,今天老师教了 我们一首古诗,我背给你明 静夜思 床前明月光 疑是地上霜。 举头望明月 低头思故乡
英英 奶奶,今天老师教了 我们一首古诗,我背给你听: 静 夜 思 床 前 明 月 光 , 疑 是 地 上 霜 。 举 头 望 明 月 , 低 头 思 故 乡
床前明月 疑是地上霜 唐李白 举头望明月, 低头思故乡。 疑:怀疑,以为 举:抬、仰。 静夜思:宁静的夜 晚所引起的乡思
静夜思 举头望明月, 低头思故乡。 床前明月光, 疑是地上霜。 [唐]李白 疑:怀疑,以为。 举:抬、仰。 静夜思:宁静的夜 晚所引起的乡思
奶奶背得真好!这首诗是 什么意思呢?
奶奶 背得真好!这首诗是 什么意思呢?
bei(背心) jio(教书) 背 教 ei(背着)jia0(教师)
bèi (背心 ) jiāo ( 教书 ) 背 教 bēi (背着 ) jiào (教师 )
英这首诗是说,秋天的N 夜晚,明亮的月光照在 床前,地上就像铺了一层 白霜。远离家乡的人望着 那天上的月亮,不由得思 念起故乡来
英英 这首诗是说,秋天的 夜晚,明亮的月光照在 床前,地上就像铺了一层 白霜。远离家乡的人望着 那天上的月亮,不由得思 念起故乡来