论文标题 题名应简洁、确切、概括文章的要旨,符合编制题录、索引和检索的有关原则,并有 助于选择关键词和中图分类号.论文标题一般不超过20个汉字,必要时可加副标题.标题中 应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式 赵X,钱ⅪX2,孙XX 多位作者的署名之间应以逗号隔开,不同工作单位的作者,应在姓名右上角加注阿拉 伯数字序号,其中相同工作单位的作者序号相同.所有作者的工作单位一致,不必加注序号 (1赵双和孙X的工作单位,省市郎编;2.钱XX的工作单位,省市邮编) 例:(北京建筑大学土木与交通工程学院,北京10004) 作者工作单位需用全称,并与官方网站一致或者与工作单位挂牌一致.工作单位与省市 之间用逗号隔开,省市与邮编之间空一格.工作单位需加括号,工作单位以作者右上角的序 号排序,不同工作单位之间用分号隔开 摘要:摘要采用第三人称叙述方式,不用“本文”做主语.以200-300字为宜,应具有独 立性和自含性,一般包括研究的目的、方法、过程和结论 1)内容简短精练,明确具体,格式和语法规范. 2)缩写名称在第一次出现时用括号写明全称 3)不用非公知公用的符号和术语 4)不介绍课题的研究背景,文摘中不能出现图号、表号、公式号及参考文献号. 5)尽可能不出现数据,必要时应该是最重要、最关键的数据 6)不用谦词,不用“据我所知”之类的不肯定词 7)对自己的工作不作评价 8)中英文摘要内容要一致 关键词:关键词1:关键词2:关键词3:关键词4:关键词5 一般可选用3-8个关键词,多个关键词之间用分号隔开.关键词是反映文章主要的内容 和术语,对文献检索有重要作用关键词的选择需按GB/T3860-2009《文献主题标引规则》 的原则和方法,参照主题词表和工具书选取.缩写词需给出全称.未被词表收录的新学科、 新技术中的重要术语以及文章标题中的人名、地名也可作为关键词标出 中图分类号:(参见http://www.ztflh.com/) 文献标志码:A D0:(编辑部创建)开放科学(资源服务)标识码(0sD):二维码(提供高清图片) (详见“0SD码创建和使用说明”) 收稿日期:2018-05-28(采用YYYY-MM-DD格式 基金项目:(基金项目指文章的资助背景,属于文章标题注释的一种,如国家自然科学基金、教育部博士点 基金等请注明基金项目名称,项目名称后加括号注明其项目编号基金项目名称应按照国家有关部门规定的 正式名称填写,多项基金项目应依次列出,以分号隔开.) (第一)作者简介:第一作者姓名(出生年一),性别,职称,学位,研究方向
论 文 标 题 题名应简洁、确切、概括文章的要旨,符合编制题录、索引和检索的有关原则,并有 助于选择关键词和中图分类号.论文标题一般不超过 20 个汉字,必要时可加副标题.标题中 应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式. 赵 XX 1, 钱 XX 2, 孙 XX 1 多位作者的署名之间应以逗号隔开,不同工作单位的作者,应在姓名右上角加注阿拉 伯数字序号,其中相同工作单位的作者序号相同.所有作者的工作单位一致,不必加注序号. (1.赵 XX 和孙 XX 的工作单位,省 市 邮编; 2.钱 XX 的工作单位,省 市 邮编) 例:(北京建筑大学 土木与交通工程学院,北京 100044) 作者工作单位需用全称,并与官方网站一致或者与工作单位挂牌一致.工作单位与省市 之间用逗号隔开,省市与邮编之间空一格.工作单位需加括号,工作单位以作者右上角的序 号排序,不同工作单位之间用分号隔开. 摘 要: 摘要采用第三人称叙述方式,不用“本文”做主语.以 200-300 字为宜,应具有独 立性和自含性,一般包括研究的目的、方法、过程和结论. 1)内容简短精练,明确具体,格式和语法规范. 2)缩写名称在第一次出现时用括号写明全称. 3)不用非公知公用的符号和术语. 4)不介绍课题的研究背景,文摘中不能出现图号、表号、公式号及参考文献号. 5)尽可能不出现数据,必要时应该是最重要、最关键的数据. 6)不用谦词,不用“据我所知”之类的不肯定词. 7)对自己的工作不作评价. 8)中英文摘要内容要一致. 关键词:关键词 1;关键词 2;关键词 3;关键词 4;关键词 5 一般可选用 3-8 个关键词,多个关键词之间用分号隔开.关键词是反映文章主要的内容 和术语,对文献检索有重要作用.关键词的选择需按 GB/T 3860—2009《文献主题标引规则》 的原则和方法,参照主题词表和工具书选取.缩写词需给出全称.未被词表收录的新学科、 新技术中的重要术语以及文章标题中的人名、地名也可作为关键词标出. 中图分类号:(参见 http://www.ztflh.com/) 文献标志码:A DOI:(编辑部创建) 开放科学(资源服务)标识码(OSID):二维码(提供高清图片) (详见“OSID 码创建和使用说明”) 收稿日期:2018-05-28(采用 YYYY-MM-DD 格式) 基金项目:(基金项目指文章的资助背景,属于文章标题注释的一种,如国家自然科学基金、教育部博士点 基金等.请注明基金项目名称,项目名称后加括号注明其项目编号.基金项目名称应按照国家有关部门规定的 正式名称填写,多项基金项目应依次列出,以分号隔开.) (第一)作者简介:第一作者姓名(出生年—),性别,职称,学位,研究方向:……
英文标题 内容与中文标题一致,要求语言简练,语义清晰,表达准确 英文题目实词首字母大写 ZHAO Moumou, QIAN Moumou, SUN Moumou' 中国作者姓前名后,姓与名中间有空格姓氏全部大写,名的第一个字母都大写:名字 不缩写 外国作者遵从国际惯例 其他要求同中文作者 (1. ZHAO Moumou和SN鼬umu的工作单位,省市邮编的英译; QIAN Moumou的工作单位,省市邮编的英译) 要求同中文作者单位实词首字母大写 Abstract: 1)英文表述需要简洁明确,尽可能使用简短且词义清楚并为人所熟知的词汇,不得 使用行话和俗语,避免容易产生歧义和联想的文学性描述,避免与文章标题重复 2)取消不必要的词语和修饰词.如“ It is reported…”“ Extensive investigations ow that “ The author discusses…”"“ After careful comparison of…”“ In this paper”和“ in detail”“ briefly”“here”“new"”“ mainly 3)数词量词的表达删繁就简 例如:不用 at a temperature of250℃to300℃, 建议使用at250℃~300℃ 4)建议作者使用现在时态叙述作者文章中的理论依据、推导方法和文章结论 5)能用名词做定语的不用动名词做定语,能用形容词做定语的不用名词做定语 例如:用 measurement accuracy,不用 measuring accuracy A experi mental results 不用 experiment result 可直接用名词或名词短语作定语的情况下,不用或少用of句型 例如:用 measurement accuracy,不用 accuracy of measurement 用 equipment structure,不用 structure of equipment. 6)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式 例如:用 Thickness of plastic sheets was measured NA Measurement of thickness of plastic sheet was made 7)避免使用一长串形容词或名词来修饰名词 Bltm: H The pre-stressed concrete beams reinforced with short carbon fiber. ftE: The short carbon fiber reinforced pre-stressed concrete beams
英 文 标 题 内容与中文标题一致,要求语言简练,语义清晰,表达准确. 英文题目实词首字母大写. ZHAO Moumou 1 , QIAN Moumou 2 , SUN Moumou 1 中国作者:姓前名后,姓与名中间有空格.姓氏全部大写,名的第一个字母都大写;名字 不缩写. 外国作者:遵从国际惯例. 其他要求同中文作者. (1.ZHAO Moumou 和 SUN Moumou 的工作单位,省 市 邮编的英译; 2.QIAN Moumou 的工作单位,省 市 邮编的英译) 要求同中文作者单位.实词首字母大写. Abstract: 1)英文表述需要简洁明确,尽可能使用简短且词义清楚并为人所熟知的词汇,不得 使用行话和俗语,避免容易产生歧义和联想的文学性描述,避免与文章标题重复. 2)取消不必要的词语和修饰词.如“It is reported…”“Extensive investigations show that…”“The author discusses…”“After careful comparison of…”“In this paper ”和“in detail”“briefly”“here”“new”“mainly”等. 3)数词量词的表达删繁就简. 例如:不用 at a temperature of 250℃ to 300℃, 建议使用 at 250℃~300℃. 4)建议作者使用现在时态叙述作者文章中的理论依据、推导方法和文章结论. 5)能用名词做定语的不用动名词做定语,能用形容词做定语的不用名词做定语. 例如: 用 measurement accuracy , 不用 measuring accuracy ; 用 experimental results , 不用 experiment results . 可直接用名词或名词短语作定语的情况下,不用或少用 of 句型. 例如: 用 measurement accuracy , 不用 accuracy of measurement ; 用 equipment structure , 不用 structure of equipment. 6)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式; 例如: 用 Thickness of plastic sheets was measured , 不用 Measurement of thickness of plastic sheet was made. 7)避免使用一长串形容词或名词来修饰名词. 例如:用 The pre-stressed concrete beams reinforced with short carbon fiber, 代替: The short carbon fiber reinforced pre-stressed concrete beams
8)中英文摘要保持基本一致,但中英文有不同的表达方法,不要简单地直译 例如:不要用“×× are analyzed and studied( discussed)”来直译“分析研究 (讨论)”这一中文概念,建议用“×× are analyzed”.尽量不要使用 not only but also直译中文“不但…而且…”这一概念,建议用and 9)英文摘要中不得使用特殊字符及由特殊字符组成的数学表达式对那些已 经为大众熟悉的缩写词,如CAD、CPU、 laser、NASA、 radar等,可以在文中 出现.其它缩写词即便是某些领域的常用缩写词,如FEM(有限元法)、MTMD(多 重调谐质量阻尼器)等,也不宜采用,而应用全称 内容与中文关键词一致撰写要求与中文关键词和英文摘要一致英文关键词全部小写 专有名词除外 例 西湖自然文化遗产地的演进途径及其启示 李利,白颖,李春青12 (1.北京建筑大学建筑与城市规划学院,北京10004;2,北京未来城市设计高精尖创新中心,北京10004) 摘要:西湖作为人类千预自然进程的滤镜,以文化景观的方式展现了各个时期、不冋地域居民的 生产及生活方式.一些先锋理论家和设计师认为景观作为人类栖居的环境,是一种社会认知和生 动的过程,在人类生产使用和生活体验的过程中展现其文化性,而不只是一种艺术或形式美的追 求.从分析西湖自然文化遺产地的特征出发,探索了西湖文化景观的演进途径及其启示,并试图揭 示西湖的遗产价值 关键词:风景园林;西湖;自然文化遗产地;演进 中图分类号:TU985.2 文献标志码:A DOI:10.19740/j.10046011.2019.01.0 开放科学(资源服务)标识码(OSID) Study on Evolution of Natural and Cultural Heritage Sites of West lake and some revelations LI Li, BAI Ying, LI Chunqing.2 (1. School of Architecture and Urban Planning, Beijing University of Civil Engineering and Architecture, Beijing 100044 2. Beijing Advanced Innovation Center for Future Urban Design, Beijing 1000-44) Abstract West Lake as a filter for a natural process of human intervention is a cultural landscape, which embodied various productions and lifestyles in different regions and each period. Some pioneer landscape theorists and designers think that the landscape, as a kind of social cognition and eidetic process, is the al dwelling, which showed sociality and culture in the process of interaction and usage, not just a work of art or an artistic form. Based on the analysis of features of West Lake, the evolution of the cultural andscape is explored, and the heritage value of West Lake is revealed Keywords: landscape architecture; West Lake; natural and cultural heritage sites; evolution
8)中英文摘要保持基本一致,但中英文有不同的表达方法,不要简单地直译. 例如:不要用“××are analyzed and studied (discussed)”来直译“分析研究 (讨论)”这一中文概念,建议用“××are analyzed”.尽量不要使用 not only… but also 直译中文“不但…而且…”这一概念,建议用 and. 9)英文摘要中不得使用特殊字符及由特殊字符组成的数学表达式.对那些已 经为大众熟悉的缩写词,如 CAD、CPU、laser、NASA、radar 等,可以在文中 出现.其它缩写词即便是某些领域的常用缩写词,如 FEM (有限元法)、MTMD (多 重调谐质量阻尼器)等,也不宜采用,而应用全称. Keywords: 内容与中文关键词一致.撰写要求与中文关键词和英文摘要一致.英文关键词全部小写, 专有名词除外. 例:
引言、前言、概述 引言、前言、概述等不编序号. 1文中小标题 一级标题:1,2,3, 二级标题:1.1,1.2,1.3 三级标题:1.1.1,1.1.2,1.1.3,… 2公式 数学公式尽可能用 Math Tape软件编辑,并上传PDF格式的论文 文中公式排序:(1),(2),(3),… 3表格 文中表格请用三线表,随文附表中英文的表号和表题居中放在表格的上方,英文表号 Tab.,英文表题句首首字母大写,专有名词首字母大写;表中参数应注明量和单位(用 符号):表注写在底线下左侧:表中重复出现的文字,需全部重复写出,不可用“同前” 同左”等表示:表格空白项应加 文中表格排序:表1,表2,表3 例: 表1城际交通效用表 Tab 1 Utility of intercity traffic 评价指标私家车长途汽车普通铁路城际铁路 舒适度 7.38 3.12 5.08 l1.27 便捷性 12.45 8.72 9.03 21.54 安全性 16.86 10.66 13.12 32.07 4插图 随文附图.文中插图下方居中用中英文写明图号和图题,英文图号:Fig.,英文图题 句首首字母大写,专有名词首字母大写:文中插图排序:图1,图2,图3, 文内插图请用计算机绘制高清图我们更愿意接受TIF、PSD、PDF和EPS格式的图 片
引言、前言、概述 引言、前言、概述等不编序号. 1 文中小标题 一级标题:1,2,3,…… 二级标题:1.1,1.2,1.3,…… 三级标题:1.1.1,1.1.2,1.1.3,…… 2 公式 数学公式尽可能用 Math Tape 软件编辑,并上传 PDF 格式的论文. 文中公式排序:(1),(2),(3),…… 3 表格 文中表格请用三线表,随文附表.中英文的表号和表题居中放在表格的上方,英文表号: Tab. ,英文表题句首首字母大写,专有名词首字母大写;表中参数应注明量和单位(用 符号);表注写在底线下左侧;表中重复出现的文字,需全部重复写出,不可用“同前” “同左”等表示;表格空白项应加“—”. 文中表格排序:表 1,表 2,表 3,…… 例: 4 插图 随文附图.文中插图下方居中用中英文写明图号和图题,英文图号:Fig.,英文图题 句首首字母大写,专有名词首字母大写;文中插图排序:图 1,图 2,图 3,…… 文内插图请用计算机绘制高清图.我们更愿意接受 TIFF、PSD、PDF 和 EPS 格式的图 片
图形要求线条清晰、层次分明图中的文字、数字符号与文中一致:图中文字说明与符 号须给出英译,字体为 Times New Roman的小五号(Word)或8pt( Adobe Photoshop) 线条图推荐使用 Adobe Illustrator处理,分辨率应不低于600dpi(建议在1000dpi以上) 灰度图和彩色图推荐使用 Adobe Photoshop处理,分辨率应不低于30odpi(建议在60dpi 坐标图需用符号注明所表示的量(斜体)/单位(正体) 若图片带有图层请不要合并它们,请保存成PSD格式或TIFF格式 请勿对软件计算(Excl、Spss等)输出的线条图截屏制作图片,而应该以EPS或TIFF 格式导出 请注意调整图片文件大小,单张图片大小尽量不要超过5cm 投稿时,请将原始图片打包后随WORD文档一起提供,以保证图片的印刷质量. 稿件采用后请保存原始照片或原始数据,以备审稿和编辑流程中查验或修改 例 私家车 19% 长途汽车 8% 城际铁路 63% 普通汽车 10% 图1京津城际间各交通出行方式的分担率 Fig 1 Sharing rate of different travel modes between Beijing and Tianjin 附常用软件绘制的图文件插入word文档方法参考如下: 1) Matlab图形窗口下选择 Edit-Copy Figure,到Word中粘贴 2) Origin:在图片空白处,右击,选择 Copy page,到word中粘贴
图形要求线条清晰、层次分明.图中的文字、数字符号与文中一致;图中文字说明与符 号须给出英译,字体为 Times New Roman 的小五号(Word)或 8pt(Adobe Photoshop). 线条图推荐使用 Adobe Illustrator 处理,分辨率应不低于 600dp(i 建议在 1000dpi 以上); 灰度图和彩色图推荐使用 Adobe Photoshop 处理,分辨率应不低于 300dpi(建议在 600dpi 以上). 坐标图需用符号注明所表示的量(斜体)/单位(正体). 若图片带有图层请不要合并它们,请保存成 PSD 格式或 TIFF 格式. 请勿对软件计算(Excel、Spss 等)输出的线条图截屏制作图片,而应该以 EPS 或 TIFF 格式导出. 请注意调整图片文件大小,单张图片大小尽量不要超过 5cm. 投稿时,请将原始图片打包后随 WORD 文档一起提供,以保证图片的印刷质量. 稿件采用后请保存原始照片或原始数据,以备审稿和编辑流程中查验或修改. 例: 附:常用软件绘制的图文件插入 Word 文档方法参考如下: 1)Matlab:图形窗口下选择 Edit——Copy Figure,到 Word 中粘贴. 2)Origin:在图片空白处,右击,选择 Copy page,到 Word 中粘贴
3) Excel:在 Excel中选图表区——复制,在word中点“编辑—一选择性粘贴—一工 作表对象” 4)CAD在CAD中点击要插入Word的图形,然后右击—复制,到Word中粘贴 5) VISIO在word点“插入”—“对象”—“由文件创建”一选择已存在的vsio 绘图 6) CoreDRAW:在 CoreDRAW中将文件另存为WMF格式,然后在word中“插入 图片——来自文件” 7)PRO/E:在Pro/E中线框模式(在绘图模式下也可以)下直接另存为*CGM文件, 然后在wORD中插入 8)Ⅲ lustrator-在 Illustrator中选“文件—导出”为emf格式,在word中插入图片- 选择emf格式的文件 9) Omni Raffle:点击 file export,选择格式为Ⅴ /isio xml document,在Word点“插入” “对象”一“由文件创建” 10) matplotlib保存为svg格式,再用 inkscape转成emf格式,在word中插入图片 选择emf格式的文件 5计量单位 严格执行和使用国家法定计量单位,正确使用量的名称、量的符号与量单位的符号 文中所用量符号,应在首次出现时加以定义 所有量符号均用单个拉丁字母或希腊字母表示(25个特征数符号除外,如: Reynolds 数用Re,Mach数用M等) 同一个量的符号,应全文统 变量名称用斜体单字母表示,需要区分时可加下标.下标中由文字转化来的说明性字符 用正体,由变量转化来的用斜体 量单位及词头用正体,运算符号用正体,特殊常数用正体,文中出现的向量、张量、矢 量、矩阵均用黑斜体表示,如n,K, 6结论 结论应着重反映研究结果的理论价值、实用价值及其适用范围.因此,在结论中一般应 阐述 1)研究结果说明了什么问题及所揭示的原理和规律(理论价值) 2)在实际应用上的意义和作用(实用价值) 3)与前人的研究成果进行比较.有哪些异同,做了哪些修正、补充和发展 7参考文献 7.1注意事项
3)Excel:在 Excel 中选图表区——复制,在 Word 中点“编辑——选择性粘贴——工 作表对象”. 4)CAD:在 CAD 中点击要插入 Word 的图形,然后右击——复制,到 Word 中粘贴. 5)visio:在 Word 点“插入”——“对象”——“由文件创建”——选择已存在的 visio 绘图.6)CoreDRAW:在 CoreDRAW 中将文件另存为 WMF 格式,然后在 word 中“插入—— 图片——来自文件”. 7) PRO/E:在 Pro/E 中线框模式(在绘图模式下也可以)下直接另存为*.CGM 文件, 然后在 WORD 中插入. 8)Illustrator:在 Illustrator 中选“文件——导出”为 emf 格式,在 word 中插入图片—— 选择 emf 格式的文件. 9)OmniGraffle:点击 file export,选择格式为 Visio xml document,在 Word 点“插入” ——“对象”——“由文件创建”. 10)matplotlib:保存为 svg 格式,再用 inkscape 转成 emf 格式,在 word 中插入图片—— 选择 emf 格式的文件. 5 计量单位 严格执行和使用国家法定计量单位,正确使用量的名称、量的符号与量单位的符号. 文中所用量符号,应在首次出现时加以定义. 所有量符号均用单个拉丁字母或希腊字母表示 (25 个特征数符号除外,如:Reynolds 数用 Re,Mach 数用 Ma 等). 同一个量的符号,应全文统一. 变量名称用斜体单字母表示,需要区分时可加下标.下标中由文字转化来的说明性字符 用正体,由变量转化来的用斜体. 量单位及词头用正体,运算符号用正体,特殊常数用正体,文中出现的向量、张量、矢 量、矩阵均用黑斜体表示,如 n, K . 6 结论 结论应着重反映研究结果的理论价值、实用价值及其适用范围.因此,在结论中一般应 阐述: 1)研究结果说明了什么问题及所揭示的原理和规律(理论价值). 2)在实际应用上的意义和作用(实用价值). 3)与前人的研究成果进行比较.有哪些异同,做了哪些修正、补充和发展. 7 参考文献 7.1 注意事项
1)一篇学术论文的参考文献不低于6条 2)引用他人观点与材料,须将参考文献按正文中出现的先后次序列于文后,正文中须 在引文右上角加注“[序号]”.文中多次引用相同的参考文献,序号相同(为第一次出现的 序号),需要在文中每次出现的[序号]后注明所引用文献的页码范围. 3)著录项目内容不能缺少 4)非英文文献需译为英文,并注明原文语种( in Chinese, in russian, Chinese version)著录方式 5)中国人名用全称,姓氏全部大写,名首字母大写,不缩写.英文刊名不能缩写. 6)英文题名句首首字母大写,专有名词首字母大写;英文刊名实词英文刊名或出版 单位实词首字母大写 7.2参考文献著录项目 1)主要责任者(专著作者、编著主编、论文集主编、学位申报人、专利申请人、报告 撰写人、期刊文章作者、析出文献作者等).多个责任者之间以“,”分隔.三位以上责任 者,可在第三位责任者后,加“,等”.在本项数据中不得出现缩写 主要责任者只列 姓名,不加“著”“编”“主编”“合编”等责任说明量 2)文献题名:版本(初版省略) 3)文献类型及载体类型标识 专著、编著:[M] 论文集:[C] 析出文献:[A] 报纸文章:[N] 期刊文章:[J] 学位论文:[D] 报告:[R] 标准:[S] 专利:[P] 汇编:[G] 其他未说明的文献:[Z] 电子文献的载体类型及标识:联机网上数据库[DB/OL] 磁带数据库[DB/MT] 光盘图书[MCD] 磁盘软件[CP/DK] 网上期刊[J/OL] 网上电子公告[EB/OL] 4)出版项(包括出版地:出版者,出版年) 5)电子文献的可获得地址(网址) 6)文献起止页码(引用专著、编著、论文集、期刊文章的页码范围) 7)文献的标准号、专利号 7.3参考文献编排格式 1)连续出版物著录项目:作者.题名[J.刊名,年,卷(期):起止页码
1)一篇学术论文的参考文献不低于 6 条. 2)引用他人观点与材料,须将参考文献按正文中出现的先后次序列于文后,正文中须 在引文右上角加注“[序号]”.文中多次引用相同的参考文献,序号相同(为第一次出现的 序号),需要在文中每次出现的[序号]后注明所引用文献的页码范围. 3)著录项目内容不能缺少. 4) 非英文文献需译为英文,并注明原文语种(in Chinese,in Russian,Chinese version)著录方式. 5)中国人名用全称,姓氏全部大写,名首字母大写,不缩写.英文刊名不能缩写. 6)英文题名句首首字母大写,专有名词首字母大写;英文刊名实词.英文刊名或出版 单位实词首字母大写. 7.2 参考文献著录项目 1)主要责任者(专著作者、编著主编、论文集主编、学位申报人、专利申请人、报告 撰写人、期刊文章作者、析出文献作者等).多个责任者之间以“,”分隔.三位以上责任 者,可在第三位责任者后,加“,等”.在本项数据中不得出现缩写“.”.主要责任者只列 姓名,不加“著”“编”“主编”“合编”等责任说明. 2)文献题名:版本(初版省略). 3)文献类型及载体类型标识: 专著、编著:[M] 论文集:[C] 析出文献:[A] 报纸文章:[N] 期刊文章:[J] 学位论文: [D] 报告:[R] 标准:[S] 专利:[P] 汇编:[G] 其他未说明的文献:[Z] 电子文献的载体类型及标识:联机网上数据库[DB/OL] 磁带数据库[DB/MT] 光盘图书[M/CD] 磁盘软件[CP/DK] 网上期刊[J/OL] 网上电子公告[EB/OL] 4)出版项(包括出版地:出版者,出版年). 5)电子文献的可获得地址(网址). 6)文献起止页码(引用专著、编著、论文集、期刊文章的页码范围). 7)文献的标准号、专利号. 7.3 参考文献编排格式 1)连续出版物著录项目:作者.题名[J].刊名,年,卷(期):起止页码. 例:
[I]杨旭,梁英杰,孙洪广,等.空间分数阶非 Newton流体本构及圆管流动规律硏究[J.应用数学与 力学,2018,39(11):1213-1226 YANG Xu, LIANG Yingjie, SUN Hongguang, et al. a study on the constitutive relation and the flow of spatial fractional non newtonian fluid in circular pipes [J. Applied Mathematics and Mechanics, 2018, 39(11): 1213-1226(in Chinese 2] SRIDHARAN R A. Lagrangean heuristic for the capacitated plant location problem with side constraints[]. Journal of Operational Research Society, 1991, 42(7): 579-581 2)专著著录项目:著者.书名[M.出版地:出版者,出版年:起止页码 [3]陈文,孙洪广,李西成.力学与工程问题的分数阶导数建模[M].北京:科学出版社,2010:10-15 CHEN Wen, SUN Hongguang, LI Xicheng. Fractional derivative modeling in mechanical and engineering problems [M]. Beijing: Science Press, 2010: 10-15. (in Chinese 3)译著著录项目:原著作者.书名[M.译者.出版地:出版者,出版年:起止页码 [4]尼葛洛庞帝数字化生存[M].胡泳,范海燕,译海口:海南出版社,1996:52-70 NEGROPONTE. Being digital [M. HU Yong, FAN Haiyan, translator. Hai kou: Hainan Publishing House, 1996: 52-70.(Chinese version) 4)论文集著录项目:析出文献作者.题名[A]/编者.论文集名[C].出版地:出版者 出版年:起止页码 [5] PERKINS D, RAWSKI T. Forecasting China's economic growth to 2005 [A]//Brandt L, Rawski T. Chinas economic transformation [C]. Cambridge and New York: Cambridge University Pres 2008:86-93 5)学位论文著录项目:作者.题名[D].所在城市:保存单位,年份 [6]庞丽.经济增长中能源政策的计算分析[D].上海:华东师范大学,2006. PANG Li Calculation and analysis of energy policy in economic growth[D]. Shanghai: East China Normal University, 2006. (in Chinese) 6)科技报告著录项目:作者.题名[R].所在城市:责任单位,年份 [7 World Health Organization Factors regulating the immune response: report of WHO ientific group [R]. Geneva: WHO, 1970 7)报纸文章着录项目:作者.文章题目[N].报纸名,出版日期(版次) [8]教育部.2010年全国教育事业发展统计公报[N].中国教育报,201-07-06(2) Ministry of Education of the Peoples Rupablic of China National statistical bulletin n education development in 2010[N]. China Education Daily, 2011-07-06(2).(in Chinese)
[1]杨旭,梁英杰,孙洪广,等.空间分数阶非 Newton 流体本构及圆管流动规律研究[J].应用数学与 力学,2018,39(11):1213-1226. YANG Xu,LIANG Yingjie,SUN Hongguang,et al.A study on the constitutive relation and the flow of spatial fractional non newtonian fluid in circular pipes[J].Applied Mathematics and Mechanics,2018,39(11):1213-1226.(in Chinese) [2] SRIDHARAN R A. Lagrangean heuristic for the capacitated plant location problem with side constraints[J].Journal of Operational Research Society,1991,42(7):579-581. 2)专著著录项目:著者.书名[M].出版地:出版者,出版年:起止页码. 例: [3] 陈文,孙洪广,李西成. 力学与工程问题的分数阶导数建模[M]. 北京: 科学出版社,2010:10-15. CHEN Wen,SUN Hongguang,LI Xicheng.Fractional derivative modeling in mechanical and engineering problems[M].Beijing:Science Press,2010:10-15.(in Chinese) 3)译著著录项目:原著作者.书名[M].译者.出版地:出版者,出版年:起止页码. 例: [4] 尼葛洛庞帝.数字化生存[M].胡泳,范海燕,译.海口:海南出版社,1996:52-70. NEGROPONTE.Being digital[M].HU Yong,FAN Haiyan,translator.Haikou:Hainan Publishing House,1996:52-70.(Chinese version) 4)论文集著录项目:析出文献作者.题名[A]//编者.论文集名[C].出版地:出版者, 出版年:起止页码. 例: [5] PERKINS D, RAWSKI T. Forecasting China’s economic growth to 2005[A]// Brandt L, Rawski T. China’s economic transformation[C].Cambridge and New York:Cambridge University Press, 2008:86-93. 5)学位论文著录项目:作者.题名[D].所在城市:保存单位,年份. 例: [6]庞丽.经济增长中能源政策的计算分析[D].上海:华东师范大学,2006. PANG Li.Calculation and analysis of energy policy in economic growth[D].Shanghai:East China Normal University,2006.(in Chinese) 6)科技报告著录项目:作者.题名[R].所在城市:责任单位,年份. 例: [7] World Health Organization.Factors regulating the immune response:report of WHO scientific group[R].Geneva:WHO,1970. 7)报纸文章著录项目:作者.文章题目[N].报纸名,出版日期(版次). 例: [8] 教育部.2010 年全国教育事业发展统计公报[N].中国教育报,2011-07-06(2). Ministry of Education of the People’s Rupablic of China.National statistical bulletin on education development in 2010[N].China Education Daily,2011-07-06(2).(in Chinese)
8)电子文献著录项目:作者.题名[EB/OL].(发表或更新日期)[引用日 期I.http://e.. 例 [9]萧钰.出版业信息化迈入快车道[EB/OL].(2001-12-19) [2002-04-15].http://www.creader.com/news/20011219/200112190019.html XIAO Yu, Publishing industry is stepping into the fast lane [EB/OL].(2001-12-19) [2002-04-15].http://www.creader.com/news/20011219/200112190019.html 9)专利著录项目:申请者.专利名:专利国名,专利号[P].发布日期 例 [10]刘加林.多功能一次性压舌板:中国,92212985.2[P].1993-04-14 LIU Jialin. Multifunctional disposable tongue depressor: China. 92212985 2LP 1993-04-14.(in Chinese) 10)技术标准著录项目:标准起草人(选填).技术标准代号,技术标准名称[S].出 版地:出版者,年份 [1]中国国家标准化管理委员会.GB/T7714-2005,文后参考文献著录规则[S].北京:中国标准出版 社,2005 Standardization Administration of the les republic of China. GB/T 7714--2005 Descriptive rules for bibliographic references [S]. Beijing: Standards Press of China, 2005.(in Chinese)
8)电子文献著录项目:作者.题名[EB/OL].(发表或更新日期)[引用日 期].http://………. 例: [9] 萧钰.出版业信息化迈入快车道[EB/OL].(2001-12-19) [2002-04-15].http://www.creader.com/news/20011219/200112190019.html. XIAO Yu. Publishing industry is stepping into the fast lane[EB/OL].(2001-12-19) [2002-04-15].http://www.creader.com/news/20011219/200112190019.html. 9)专利著录项目:申请者.专利名:专利国名,专利号[P].发布日期. 例: [10] 刘加林.多功能一次性压舌板:中国,92212985.2[P].1993-04-14. LIU Jialin. Multifunctional disposable tongue depressor:China.92212985.2[P]. 1993-04-14.(in Chinese) 10)技术标准著录项目:标准起草人(选填).技术标准代号,技术标准名称[S].出 版地:出版者,年份. 例: [11]中国国家标准化管理委员会. GB/T 7714—2005,文后参考文献著录规则[S].北京:中国标准出版 社,2005. Standardization Administration of the People's Republic of China.GB/T 7714—2005, Descriptive rules for bibliographic references[S].Beijing:Standards Press of China,2005.(in Chinese)