作者简介 令韩愈,(768~826)字退之,唐 代文学家、哲学家、思想家,河 阳(今河南省焦作孟州市)人, 汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌 黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏 部。谥号“文”,又称韩文公。 是“唐宋八大家”之首。作品都 收在《昌黎先生集》中
作者简介 ❖ 韩愈,(768~826)字退之,唐 代文学家、哲学家、思想家,河 阳(今河南省焦作孟州市)人, 汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌 黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏 部。谥号“文”,又称韩文公。 是 “唐宋八大家”之首。作品都 收在《昌黎先生集》中
创作背景 唐代是中国历史上经济、文化发展的鼎盛 时期,佛教的传播也盛极一时,法门寺是史 书所载中国境内珍藏佛骨的四大名刹之 (或称十九座寺院之一),自然成为唐代皇 室所敬重的佛法圣地。从唐贞观年间开始, 共举行了7次迎送佛骨的活动,第六次迎佛 骨的时候,韩愈上书谏迎佛骨,触怒了宪宗, 由刑部侍郎贬为潮州刺史。这是他在南行途 中所作。当韩愈到达离京师不远的蓝田县时, 他的侄孙韩湘赶来送行。韩愈当时悲歌当哭, 慷慨激昂地写了这首名篇送给韩湘
创作背景 唐代是中国历史上经济、文化发展的鼎盛 时期,佛教的传播也盛极一时,法门寺是史 书所载中国境内珍藏佛骨的四大名刹之一 (或称十九座寺院之一),自然成为唐代皇 室所敬重的佛法圣地。从唐贞观年间开始, 一共举行了7次迎送佛骨的活动,第六次迎佛 骨的时候,韩愈上书谏迎佛骨,触怒了宪宗, 由刑部侍郎贬为潮州刺史。这是他在南行途 中所作。当韩愈到达离京师不远的蓝田县时, 他的侄孙韩湘赶来送行。韩愈当时悲歌当哭, 慷慨激昂地写了这首名篇送给韩湘
左迁至蓝关示侄孙湘 韩愈 封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前, 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边
左迁至蓝关示侄孙湘 韩愈 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年。 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边
封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 朝:早晨 奏:奏章 九重天:古称天有九层,第九层最高。 此指皇帝、朝廷。 贬:贬官 整句含义:早晨向朝廷呈上一封奏章, 傍晚就被贬往八千里外的潮州
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 朝: 奏: 九重天: 贬: 整句含义: 早晨 奏章 古称天有九层,第九层最高。 此指皇帝、朝廷。 贬官 早晨向朝廷呈上一封奏章, 傍晚就被贬往八千里外的潮州
欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年。 弊事:国事中的弊政 将:因为 衰朽:年老多病 惜:顾惜 整句含义:一心想为皇帝除去有害的事 哪里会因为衰老就吝惜我的 残余的生命
欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年。 弊事: 将: 衰朽: 惜: 整句含义: 国事中的弊政 因为 年老多病 顾惜 一心想为皇帝除去有害的事, 哪里会因为衰老就吝惜我的 残余的生命
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前 秦岭:终南山 横:遮蔽 拥:阻塞 整句含义:秦岭被云雾遮蔽着,看不见 我的家乡在哪里?大雪阻塞 着蓝关的道路,连我骑的马 都不肯往前走
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 秦岭: 横: 拥: 整句含义: 终南山 遮蔽 阻塞 秦岭被云雾遮蔽着,看不见 我的家乡在哪里?大雪阻塞 着蓝关的道路,连我骑的马 都不肯往前走
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 瘴:瘴气,指南方山林间湿热蒸郁致 人疾病的气 整句含又:知道你远道赶来送我的深厚情 意,请做好准备到南方瘴气之 地收拾我的骸骨吧
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 瘴: 整句含义: 瘴气,指南方山林间湿热蒸郁致 人疾病的气。 知道你远道赶来送我的深厚情 意,请做好准备到南方瘴气之 地收拾我的骸骨吧
知识要点 首联:叙获罪被贬之因 颔联:叙忠而获罪的愤慨和对国家刚正不阿的忠诚 颈联:借景抒情,抒发诗人对家国的思念之情 尾联:抒发诗人做好牺牲准备的悲愤之情
知识要点 首联:叙获罪被贬之因 颔联:叙忠而获罪的愤慨和对国家刚正不阿的忠诚 颈联:借景抒情,抒发诗人对家国的思念之情 尾联:抒发诗人做好牺牲准备的悲愤之情
全诗熔叙事、写景、抒情为一炉 诗味浓郁,感情真切,对比鲜明。全 诗表达了诗人忠而获罪的愤慨、为国 除弊的决心和对家国的思念之情,以 及做好牺牲的悲愤之情
全诗熔叙事、写景、抒情为一炉, 诗味浓郁,感情真切,对比鲜明。全 诗表达了诗人忠而获罪的愤慨、为国 除弊的决心和对家国的思念之情,以 及做好牺牲的悲愤之情