课外吉诗筒析
课外古诗词简析
从军行 杨炯 烽火照西京,心中自不平。 牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。 雪暗凋旗画,风多杂鼓声。 宁为百夫长,胜作一书生
从军行 杨炯 ◼ 烽火照西京, 心中自不平。 牙璋辞凤阙, 铁骑绕龙城。 雪暗凋旗画, 风多杂鼓声。 宁为百夫长, 胜作一书生
译文: 战争的烽火逼近了京城,我的心中不禁热血 涕腾。 军令颁发将帅奉命出征,铁骑滚滚包围了敌 方龙城 大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗上的彩画都显 得黯然失色。呼啸的寒风杂伴着战鼓之声。 宁愿做一名卒长去冲锋陷阵,也胜过我这样 的一个书生
译文: ◼ 战争的烽火逼近了京城,我的心中不禁热血 沸腾 。 ◼ 军令颁发将帅奉命出征,铁骑滚滚包围了敌 方龙城 。 ◼ 大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗上的彩画都显 得黯然失色 。呼啸的寒风杂伴着战鼓之声。 ◼ 宁愿做一名卒长去冲锋陷阵,也胜过我这样 的一个书生
问题:1、诗歌借一个读书士子从军边塞参加 战斗的过程,要表达怎样的主题? 直接抒发了自己愿投笔从戎?报效 国家、立功塞外的豪情壮志
问题:1、诗歌借一个读书士子从军边塞、参加 战斗的过程,要表达怎样的主题? ◼ 直接抒发了自己愿投笔从戎、报效 国家、立功塞外的豪情壮志
问题2:赏析第三联采用的艺术垂法? “雪暗凋旗画,风多杂鼓声”,前句从的 视觉出发:大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗 上的彩画都显得黯然失色;后句从大的听 觉出发:狂风呼啸,与雄壮的进军鼓声交 织在一起。两句诗,有声有色,各臻其妙
问题2:赏析第三联采用的艺术手法? ◼ “雪暗凋旗画,风多杂鼓声”,前句从人的 视觉出发:大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗 上的彩画都显得黯然失色;后句从人的听 觉出发:狂风呼啸,与雄壮的进军鼓声交 织在一起。两句诗,有声有色,各臻其妙
月下独酌 享白 花间一壶酒,独酌无相参 举杯邀明月,对影成三人 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉
月下独酌 ◼ 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 李白
月下狹酧 准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人 我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有三人。 月儿,你那里晓得畅饮的乐趣? 影儿,你徒然随偎我这个孤身! 暂且伴随月亮,和这身影吧, 我应及时行乐,趁着美好的春光 我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊, 我手足舞蹈,影子便随我蹁跹 清醒之时,咱们尽管作乐寻欢 醉了之后,免不了要各自离散。 月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边再见
月下独酌 ◼ 准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人。 我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有三人。 月儿,你那里晓得畅饮的乐趣? 影儿,你徒然随偎我这个孤身! 暂且伴随月亮,和这身影吧, 我应及时行乐,趁着美好的春光。 我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊, 我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。 清醒之时,咱们尽管作乐寻欢, 醉了之后,免不了要各自离散。 月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边再见
问题1:本诗的诗眼是哪个字?表达了博 人怎样的思想情感? 诗眼就是“独”字,全诗表现了诗人 怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪 形骸、狂荡不羁的性格。 问题2:谈谈你对诗句“举杯邀明月, 对影成三人”的理解。 邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能 自得其乐,背面看,却充满着无限的凄凉
问题1:本诗的诗眼是哪个字?表达了诗 人怎样的思想情感? ◼ 诗眼就是“独”字,全诗表现了诗人 怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪 形骸、狂荡不羁的性格。 问题2:谈谈你对诗句“举杯邀明月, 对影成三人” 的理解。 ◼ 邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能 自得其乐,背面看,却充满着无限的凄凉
问题3:诗歌采用什么艺术手法来表 现主题? 诗人通过想象,用拟人的手法把 天边之月和月下身影,连同自己化为 人,且歌且舞,表面自得其乐实则 无限孤独与凄凉
问题3:诗歌采用什么艺术手法来表 现主题? ◼ 诗人通过想象,用拟人的手法,把 天边之月和月下身影,连同自己,化为 三人,且歌且舞,表面自得其乐,实则 无限孤独与凄凉
《羌村三首》之三 翻译 群鸡正乱叫,客至鸡斗争。 客人来的时候,院子里的一群鸡正在乱叫争斗 驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 我把鸡驱赶到树上,才听到客人敲院门的声音。 父老四五人,问我久远行。 来的是四五个村中老人,特地来问候我长期远行归 来的。 手中各有携,倾榼浊复清。 手里都拿着器具,倒出来是清浊不一的酒
《羌村三首》之三 ◼ 翻译: ◼ 群鸡正乱叫, 客至鸡斗争。 ◼ 客人来的时候,院子里的一群鸡正在乱叫争斗。 ◼ 驱鸡上树木, 始闻叩柴荆。 ◼ 我把鸡驱赶到树上,才听到客人敲院门的声音。 ◼ 父老四五人, 问我久远行。 ◼ 来的是四五个村中老人,特地来问候我长期远行归 来的。 ◼ 手中各有携, 倾榼浊复清。 ◼ 手里都拿着器具,倒出来是清浊不一的酒