9).厂apaHtnNHoe nnCbMO保证函 「apaHtnNHoe nncbMo npen Ha3HaueHo a npenoctaBneHna anpecaty nucbMeHHbiX rapaHthi c uenblo nontBepxneHna onpeneneHHbIX o6ewaHnn
9). Гарантийное письмо保证函 Гарантийное письмо пред- назначено для предоставления адресату письменных гарантий с целью подтверждения определённых обещаний
CTaHnapTHble BbipaxeHna: 厂apaHTnpyeM. ·「apaHTnpyeM,uTo. ΦpMa rapaHTupyeT OnnaTy rapaHTupyeM. HacToAwnM「apaHtnpyeM. ·ΠonMepbi Ha ctp.145-148
Стандартные выражения: Гарантируем . • Гарантируем, что . • Фирма гарантирует . • Оплату гарантируем . • Настоящим гарантируем. • Примеры на стр.145-148
10).Peknamaun9索赔函 Peknamauna 9To KOMMepuecknn oKyMeHT,npenctaBnaownn co6om npeteH3 An K CTOpOHe,Hapy山MB山eM npNHaTbie Ha ce6a no KoHtpaKty 0693atenbcTBa,n tpe6oBaHve BO3Me山eHM9y6 bITKOB
10). Рекламация 索赔函 Рекламация – это коммерческий документ, представляющий собой претензии к стороне, нарушившей принятые на себя по контракту обязательства, и требование возмещения убытков
Peknamaunn (npeTeH3nn)conepxcaT Ceyo山1e naHHble: npeteH3nn; 2) noKa3atenbCTBa (ccbinKn Ha HopMaTNBHble noKyMeHTbl n aKtbl,aKt 3KcnepTn3bl,aKt npneMKn ToBapa, aKt ncnbitaHnn,KoMMepuecknn aKt n Apyrme);
Рекламации (претензии) содержат следующие данные: 1)основание для предъявления претензии; 2) доказательства (ссылки на нормативные документы и акты, акт экспертизы, акт приёмки товара, акт испытаний, коммерческий акт и другие);
3)KOHKpeTHble tpe6oBaHna CTopoHbl, npenbaBngowen npeteH3n1o (3aMeHbI HekauecTBeHHorO TOBapa KauecTBeHHbIM,nonoctaBKn HenocTarowero konmuecTBa,CKNnKn C o6wen cToNMocTn naptnn ToBapa, pactopxeHna noroBopa n B03MeleHna y6bITKOB B CB93N C HeBbinonHeHnem ero ycnoBnn)
3)конкретные требования стороны, предъявляющей претензию (замены некачественного товара качественным, допоставки недостающего количества, скидки с общей стоимости партии товара, расторжения договора и возмещения убытков в связи с невыполнением его условий)
K peknamaunn npnnaraloTca He06XOnNMble nokyMeHTbl: -KOHTpaKT (c nocnenyiownMn n3MeHeHnaMn n nononHeHnaMn); ● cneunΦ1Kaung; npneMHag HaknanHag nnn aKt cnaun- npM色MK; ·KOnM9 nnateHoro nopyueHn9(托付单)
К рекламации прилагаются необходимые документы: • - контракт (с последующими изменениями и дополнениями); • спецификация; • приёмная накладная или акт сдачи- приёмки; • копия платёжного поручения(托付单)
OTBeT Ha peknamaunio 复索赔函 B oTBeT Ha Ba山e nCbMO OT·C0o6uaeM,4TO MbI He MoxeM cornacnTbca c BawyM npennoxeHneM CHN3nTb LeHy noctaBneHHon Bam naptnn nakokpacouHbix MatepnanoB Ha 10%. MbI cuntaeM tpe6yemylo BaMn cKnnKy npeyBennueHHon.no HaweMy MHeHnIO,cKnnKa B 6%6bina 6bl Bnonhe noctatouhon. Ecnn Hawe npennoeHne a Bac npveMneMo, coo6wnTe HaM HemenneHHO
Ответ на рекламацию 复索赔函 В ответ на Ваше письмо от . сообщаем, что мы не можем согласиться с Вашим предложением снизить цену поставленной Вам партии лакокрасочных материалов на 10%. Мы считаем требуемую Вами скидку преувеличенной. По нашему мнению, скидка в 6% была бы вполне достаточной. Если наше предложение для Вас приемлемо, сообщите нам немедленно
复贵方.(日期) 来函,我方不能 同意贵方提出的将已交贵方的一批油漆涂 料降价10%的建议。 我方认为贵方要求的折扣过大。按我 方意见,6%的折扣已完全足够。 如贵方能接受我方建议,请速告我方
复贵方 .(日期)来函,我方不能 同意贵方提出的将已交贵方的一批油漆涂 料降价10%的建议。 我方认为贵方要求的折扣过大。按我 方意见,6%的折扣已完全足够。 如贵方能接受我方建议,请速告我方
冂onTBep)knaeM nonyueHne Ba山ero nncbMa OT .OTHOCMTenbHO HenocTaun CblpoB, oTrpyeHHbIX HaMn 15 Mag c.r.B BaroHe No 149230 B cueT KoHTpakta No02-02/41472. npnHOCKM BaM CBon n3BNHeHna 3a HenocMoTp,KoTopbin npon3owen no BnHe Ha山ero3 KcnennTopa. Coo6waeM,uTo HenocTorowee KonmuecTBO CbipoB 6yneT oTrpyeHo BaM Ha cnenyowen Henene. naty oTrpy3Kn ToBapa Mbl coo6uM BaM no ΦaKcy
Подтверждаем получение Вашего письма от . относительно недостачи сыров, отгружённых нами 15 мая с.г. в вагоне № 149230 в счёт контракта №02-02/41472. Приносим Вам свои извинения за недосмотр, который произошёл по вине нашего экспедитора. Сообщаем, что недостоющее количество сыров будет отгружено Вам на следующей неделе. Дату отгрузки товара мы сообщим Вам по факсу
贵方.(日期)关于我方于今年5月15日 在第02-02/41472号合同项下以第149230号 车厢发出的奶酪数量短少的来函已经收到。 对于因我方发运人过失而造成的差错,谨向 贵方表示歉意。 方墓知安方、短少的奶将于下周如数向贵 发货日期将以传真另告
贵方 .(日期)关于我方于今年5月15日 在第02-02/41472号合同项下以第149230号 车厢发出的奶酪数量短少的来函已经收到。 对于因我方发运人过失而造成的差错,谨向 贵方表示歉意。 现告知贵方,短少的奶酪将于下周如数向贵 方发运。 发货日期将以传真另告