送东阳马生序 宋濂
送东阳马生序 宋濂
宋濂(1310 1381),字景濂,浦 江(在今浙江义乌县 西北)人。元末明初 文学家。学识渊博, 工散文,文字简练朴 素,与刘基、高启并 列为明初诗文三大家。 宋濂很受朱元璋器重, 为明代“开国文臣之 首
宋濂(1310 — 1381),字景濂, 浦 江 (在今浙江义乌县 西北 )人。元末明初 文学家。 学识渊博, 工散文,文字简练朴 素,与刘基、高启并 列为明初诗文三大家。 宋濂很受朱元璋器重, 为明代“开国文臣之 首”。 作者简介
解题 立们 角 本文写于洪武十一年 (1378)。这一年,辞 官归里的宋濂又从家乡到 应天府(今江苏省南京市, 当时是国都)朝见朱元璋。 他的同乡晚辈马君则来拜 见他,他便写了这篇“赠 序”送给东阳马生
本文写于洪武十一年 (1378)。这一年,辞 官归里的宋濂又从家乡到 应天府(今江苏省南京市, 当时是国都)朝见朱元璋。 他的同乡晚辈马君则来拜 见他,他便写了这篇“赠 序”送给东阳马生。 解题
序,文体名。作为文章的体裁,序有书序和 赠序之分。 书序,即序言,相当于前言后记。 本文是一篇赠序,古代一种文体,其中的 “序”,并非“序言”,而是“赠言”的意 思。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与 书序的性质不同,为文人之间的赠言
序,文体名。作为文章的体裁,序有书序和 赠序之分。 书序,即序言,相当于前言后记。 本文是一篇赠序,古代一种文体,其中的 “序”,并非“序言”,而是“赠言”的意 思。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与 书序的性质不同,为文人之间的赠言
嗜(h) 硕(ShU) 叱咄( chi duo)俟(S) 负箧(qe)曳(ye)屣(X) 皲(un)裂媵(ng)人 衾(qn) 绮(q) 容臭(xi) 煜(yu) 裘(q)葛(9e)缊(yun) 冻馁(ne) 谒(ye) 撰( zhuan 蛰(zh)
嗜( ) 硕( ) 叱咄( ) 俟( ) 负箧( )曳( )屣( ) 皲( )裂 媵( )人 衾( ) 绮( ) 容臭( ) 煜 ( ) 裘( )葛( )缊( ) 冻馁( ) 谒( ) 撰( ) 贽( ) shì 读准字音 chì duō shuò sì qiè yè xǐ jūn yìng qīn qǐ xiù yù qiú gé yùn něi yè zhuàn zhì
喜欢 得到来 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观, 借向 的 动手用笔 来 每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 非常 不代抄书懈怠 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠 完跑代书 超过约定期限因为这样把 录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书 借我于是,就 假余,余因得遍观群书
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观, 每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书 假余,余因得遍观群书。 喜欢 得到 借 不 代抄书 懈怠 超过约定期限 因为这样 借 于是,就 来 向 的 来 把 我 动手 用笔 跑 非常 完 代书
更加仰慕的 担心 既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人 交往快走 请教 与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先 他的,代先达的不曾言语和脸色 达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色 引、提出询问 来有时 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其 来等待 叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其 所以虽然最终 欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻
既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人 与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先 达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其 叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其 欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 更加仰慕 的 担心 交往 快走 的 请教 他的,代先达的 不曾 言语和脸色 引、提出 询问 来 有时 来 等待 所以 虽然 最终
取消句子独立性,无实义背拖 当余之从师也,负箧曳屣行深山巨 谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲 但是 通肢僵硬 裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵 热水 用 无义才 人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨 谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲 裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵 人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 取消句子独立性,无实义 背 拖 但是 通肢 僵硬 热水 用 无义 才
住 每天,吃两次 的 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之 通“披” 的 享。同舍生慘被绮绣,戴朱缨宝饰之帽, 腰佩的 香气光彩照人的样子 腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若 旧破代词,他们的毫无 神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳 因为 的 意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人 的 也。盖余之勤且艰若此
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之 享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽, 腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若 神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳 意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人 也。盖余之勤且艰若此。 住 每天,吃两次 的 通“披”, 穿 的 腰佩 的 香气 光彩照人的样子 旧 破 代词,他们的 毫无 因为 的 的
我小时候就特别喜欢读书。 家里贫穷,没有办法买书来读, 常常向藏书的人家去借,(借来) 就亲手抄写,计算着日期按时送 还。天很冷时,砚池里的水结成 坚硬的冰,手指(冻得)不能弯 曲和伸直,也不因此停止。抄写 完了,赶快送还借书,不敢稍稍 超过约定的期限
我小时候就特别喜欢读书。 家里贫穷,没有办法买书来读, 常常向藏书的人家去借,(借来) 就亲手抄写,计算着日期按时送 还。天很冷时,砚池里的水结成 坚硬的冰,手指(冻得)不能弯 曲和伸直,也不因此停止。抄写 完了,赶快送还借书,不敢稍稍 超过约定的期限